Owll Brand

What Languages Does Owll Support? (99+ Languages for Meeting Transcription)

Jun 4, 2026

Quick Answer: Owll supports 99+ languages for meeting transcription, covering the world’s most widely spoken languages including English, Spanish, Mandarin, French, German, Japanese, Arabic, Portuguese, Hindi, and dozens more. Crucially, Owll handles mid-sentence code-switching—seamlessly transcribing conversations where speakers flip between two or more languages within the same sentence, a common pattern in multilingual workplaces globally.

Which Languages Are Supported?

Owll’s transcription engine covers all major world languages and a wide range of regional variants. The top languages by user demand include: English (US, UK, AU, CA), Spanish (Latam & Castilian), Mandarin Chinese (Simplified & Traditional), French, German, Japanese, Korean, Portuguese (BR & EU), Italian, Dutch, Russian, Arabic (Modern Standard + Gulf dialects), Hindi, Bengali, Turkish, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Thai, Vietnamese, Indonesian, Malay, Tagalog, and many more. New language models are deployed regularly—check the Owll website for the latest full list. All 99+ languages are available on all subscription tiers, including the free plan.

What Is Code-Switching and Why Does It Matter?

Code-switching is the practice of alternating between two or more languages in a single conversation—or even within a single sentence. It’s extremely common in multilingual communities: a Singapore team might switch between English and Mandarin mid-sentence; a Miami sales call might blend English and Spanish fluidly. Generic speech-to-text APIs trained primarily on monolingual data treat these switches as errors, producing garbled transcripts. Owll’s model was explicitly trained on code-switched audio data, so it recognises the language shift and applies the correct phonological rules for each segment. The result is a clean, readable transcript that reflects exactly how your team actually communicates—not an anglicised approximation.

How to Transcribe a Meeting in a Non-English Language

Using Owll in any of its 99+ supported languages requires zero configuration. The app uses automatic language detection—it identifies the primary language within the first few seconds of audio and sets the transcription model accordingly. For multilingual calls, it continuously monitors for language switches throughout the recording. If you’re uploading a pre-recorded audio file (MP3, WAV, FLAC, M4A, AAC, CAF, AIFF, or a YouTube link), the same auto-detection applies. You can also manually pin a language in settings if your audio begins with silence or low-speech content that might confuse the detector. Summaries and action items are generated in the same language as the majority of the conversation.

Frequently Asked Questions

Can Owll transcribe Spanish meetings accurately?

Yes. Owll supports both Latin American and Castilian Spanish with high accuracy, including Spanglish code-switching common in US business environments. The model handles regional vocabulary and informal speech patterns, not just textbook Spanish.

Does Owll support real-time transcription in multiple languages?

Yes. Owll transcribes live meetings in real time across all 99+ supported languages. The transcript appears on screen as participants speak, with speaker labels and timestamps updated continuously.

Is there an extra cost for non-English transcription?

No. All 99+ languages are included in every Owll plan at no additional charge. Multilingual support is a core feature, not an add-on.

Try Owll Free →

Vocalbeats.AI Product

Copyright ©2026 Vocalbeats.AI Pte. Ltd.